《宋辞三百首》辛弃疾(十二首)


【作者简介】 辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。生于汴京沦陷后的金占领区。绍兴三十一年(1161),山东人民起义抗金,他集合二千人,投农民领袖耿京,留为掌书记。后奉表来归南宋,高宗召见,授承务郎,签判江阴。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使,多有建树。因他立主抗战,遭主和派弹劾,被贬闲居江西带湖、瓢泉先后达二十年。其恢复中原的壮志,至老未酬。《词苑丛谈》称其“负管、乐之才,不能尽展其用。一腔忠愤,无处发泄……故其悲歌慷慨,抑郁无聊之气,一寄之于词”。《稼轩词》气势雄大,意境沉郁,继承苏轼豪放词的风格,而予以发扬光大。其词多抚时感事之作,大声镗鞳,具有深厚的爱国感情和广阔的社会内容,密切反映时代的矛盾冲突,并把词变成进行斗争的武器,标志着宋词发展上的新高峰。然其中调、小令,亦间作妩媚语,表现了多样化的风格。虽其晚年作品偶尔流露消极情绪,但仍不失为宋词的杰出代表,对后世的影响极为深远。

摸鱼儿

淳熙己亥 [1] ,自湖北漕移湖南 [2] ,同官王正之置酒小山亭 [3] ,为赋。

更能消、几番风雨 [4] ?匆匆春又归去。惜春长怕花开早 [5] ,何况落红无数。春且住。见说道、天涯芳草迷归路 [6] 。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮 [7] 。

长门事 [8] ,准拟佳期又误 [9] 。蛾眉曾有人妒 [10] 。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉 [11] ?君莫舞 [12] 。君不见、玉环飞燕皆尘土 [13] 。闲愁最苦 [14] 。休去倚危楼,斜阳正在,烟柳断肠处 [15] 。

【注释】

[1]淳熙己亥:宋孝宗淳熙六年(1179)。

[2]自湖北漕移湖南:由湖北转运副使调任湖南转运副使。时辛弃疾四十岁。漕,漕司,宋代称转运使为漕司,管钱粮的官。

[3]“同官”句:同官,同事。王正之,名特起,是辛弃疾的老朋友。小山亭,又名乖崖堂,在转运使东衙内。

[4]消:经得起。

[5]长怕花开早:花早开就会早谢,所以说怕见。长怕,老是怕。

[6]“天涯”句:芳草铺到天边,使春迷了归路。也就是说,春光已到尽头,它是一径地去了。

[7]“算只有”三句:算来只有屋檐上的蛛网,殷勤地整日黏住飞絮,想把春光留住似的。

[8]长门事:汉武帝陈皇后失宠,退居长门宫。后来长门就成为失宠的后妃的专用名词。

[9]“准拟”句:谓陈皇后请司马相如作《长门赋》献给汉武帝,希望动之以情,重得宠幸。结果这个希望落空了,所以说又误。准拟,拟准,约定之意。佳期,情人相会的日子。

[10]“蛾眉”句:《离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。”蚕蛾触须,细长而曲,似美人眉毛,遂成美人的代称。

[11]脉脉:情思含蓄的意思。

[12]君:指善妒的人。舞:这里用来表示得意。

[13]玉环:杨贵妃的小名。安禄山之乱,唐玄宗携之奔蜀,中途发生兵变,玉环被缢死于马嵬坡。飞燕:赵飞燕,汉成帝的皇后,后来被废,自杀。皆尘土:谓燕、环二人皆不得善终。

[14]闲愁:情愁,借指不得于君的政治上的苦闷。

[15]“斜阳”二句:谓夕阳照在暮烟笼罩的杨柳上,是最使人发生愁苦的时候。

【评析】

这是一首忧国伤时的名篇。词中所言春事迟暮的叹息和失宠美人的苦闷,都具有象征意义。作者是以香草美人的比兴手法,表现对国事危殆的轸忧,抒发其不得于君、无法一展其抗金复国志愿之悲恨,词情哀苦,寄慨特深。词中被妒的蛾眉,正是他处境的写照。他在同年的《论盗贼札子》所云:“年来不为众人所容……恐言未出口,而祸不旋踵。”其立朝孤危之状,由此可见。然而从艺术手法上讲,却表现得非常蕴藉曲折,只从眼前景物说去,却处处与时局、身世相关合。其斜阳暮景,断肠烟柳,不正是风雨飘摇的南宋小朝廷的剪影吗?“惜春”以下七句,一句一机,千回百转,将一种凄咽吞吐的心境,真表现到了十分,无穷感慨俱以柔笔出之。百炼钢化为绕指柔,洵为稼轩集中别放异彩的作品。

水龙吟--为韩南涧尚书寿甲辰岁 [16]

渡江天马南来 [17] ,几人真是经纶手 [18] ?长安父老 [19] ,新亭风景 [20] ,可怜依旧 [21] 。夷甫诸人,神州沉陆,几曾回首 [22] ?算平戎万里 [23] ,功名本是,真儒事、君知否?

况有文章山斗 [24] 。对桐阴、满庭清昼 [25] 。当年堕地,而今试看,风云奔走 [26] 。绿野风烟 [27] ,平泉草木 [28] ,东山歌酒 [29] 。待他年,整顿乾坤事了 [30] ,为先生寿。

【注释】

[16]韩南涧:韩元吉字无咎,号南涧,河南许昌人。官至吏部尚书,力主抗金,致仕后住江西上饶。为辛弃疾密友。

[17]“渡江天马”句:天马,原指晋室南渡。《晋书·元帝纪》载童谣云:“五马浮渡江,一马化为龙(晋帝姓司马)。”此借喻南宋高宗赵构。南来,金人陷汴都,赵构南逃,后在临安(今杭州)建都,是为南宋。

[18]经纶手:治理国家的能手。经纶,以治丝喻规划政治。

[19]长安父老:借指中原沦陷区的北宋遗民。

[20]新亭:一名劳劳亭,在今南京,东晋诸名士常在新亭饮宴。一日,周叹曰:“风景不殊,正自有山河之异。”皆相视流泪。王导曰:“当共戮力王室,克服神州,何至作楚囚相对。”事见《世说新语·言语》。

[21]可怜依旧:即风景不殊意。可怜,可爱。

[22]“夷甫”三句:王衍字夷甫,西晋重臣。喜好清谈,不理政事,终至亡国。桓温说:“遂使神州陆沉,百年丘墟,王夷甫诸人,不得不任其责。”见《世说新语·轻诋》。沉陆,即陆沉,谓亡国。几曾,何尝。此三句借指南宋当权者不关心恢复事业。

[23]平戎:平息侵略者所加于南宋的战祸。

[24]山斗:泰山北斗。此以韩愈比韩元吉。

[25]“对桐阴”句:韩元吉著《桐阴旧话》,记其家世旧事,以京师门第有梧桐,故云。见《直斋书录解题》。

[26]风云奔走:《后汉书·马武传·中兴二十八将论》:“中兴二十八将……咸能感会风云,奋其智勇。”云从龙,风从虎。见《易·乾》。后以风云喻君臣遇合,得成大功。这里形容韩元吉辅佐王室的积极活动。

[27]绿野风烟:唐宰相裴度有别墅在洛阳午桥,名绿野堂。风烟,景色。

[28]平泉草木:唐宰相李德裕有别墅名平泉庄,在洛阳郊外,庄中植奇花异草。并著有《平泉草木志》。

[29]东山歌酒:东晋谢安居东山(在今浙江绍兴),每出游,必带歌妓。以上三句,把韩元吉比作历史上的贤相。

[30]整顿乾坤:指恢复中原、统一中国的大业。

【评析】

寿词难得佳句,尤易入俗。此章却扫尽陈言,直抒胸臆,将一片伤时之哀痛与报国之赤诚,错综写出,便显得沉郁顿挫,不同凡响。前片“几曾回首”以上,句句咏古,却句句讽今,是对阘茸不振腐败政局的尖锐批判。下片照映题面,对寿翁有所称颂。却以整顿乾坤互勉。立论重大,神采四射,真能别开生面。

水龙吟--登建康赏心亭 [31]

楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目 [32] ,献愁供恨,玉簪螺髻 [33] 。落日楼头,断鸿声里 [34] ,江南游子。把吴钩看了 [35] ,栏干拍遍,无人会,登临意。

休说鲈鱼堪鲙 [36] 。尽西风,季鹰归未 [37] ?求田问舍 [38] ,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此[39] 。倩何人,唤取红巾翠袖 [40] ,揾英雄泪 [41] 。

【注释】

[31]建康:南京的旧称。赏心亭:北宋丁谓所建,下临秦淮,为观赏胜地。

[32]遥岑:远山。远目:远望。

[33]玉簪螺髻:形容远山如美人的玉簪和螺旋形的发髻。

[34]断鸿:失群的孤雁。

[35]吴钩:宝刀,吴地产者最佳。

[36]鲙:通脍,切肉成细片曰脍。

[37]季鹰:张翰字,西晋人,为官洛阳。见秋风起,想念家乡吴中的鲈鱼莼菜羹,便辞官回去。

[38]求田问舍:买田盖房,说明胸无大志。刘备曾批评许汜求田问舍,言无可采。

[39]树犹如此:东晋桓温北伐,见昔年江边种柳,已有十围粗大。叹曰:“树犹如此,人何以堪。”

[40]红巾翠袖:指歌女。

[41]揾:拭。

【评析】

此词作于建康通判任上(1168—1170)。他南归已八、九年了,却投闲置散,不得一遂报国之愿,值此登临周览,遂触发积郁心头的孤愤之情。上片写景,无限秋色,在词人笔下莫非恨水愁山与哀鸿的悲唳罢了,心境之苦可知。“无人会,登临意”一句承上启下,这种独醒者的寂寞是格外痛苦的。下片述情:交织着用世和隐退的矛盾。学张翰归田吧,又怕为有识者耻笑。国脉飘摇,流年空度,请缨杀敌,何时可得?这浪浪的英雄热泪,只好抛向盈盈的丽质了。寓雄豪于婉约,变激烈作悲凉,所以特别能打动人心。

菩萨蛮--书江西造口壁 [42]

郁孤台下清江水 [43] ,中间多少行人泪。西北望长安 [44] ,可怜无数山。

青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余 [45] ,山深闻鹧鸪 [46] 。

【注释】

[42]造口:即皂口,因皂水而得名,在江西万安县西南。

[43]郁孤台:今江西赣州市城区西北部贺兰山顶,因其山隆阜,郁然孤峙,故名。清江:指赣江。

[44]长安:今陕西西安,为汉、唐故都,此处代指宋都汴京。

[45]愁余:亦作“愁予”,使我发愁。

[46]鹧鸪:鸟名,传说其叫声如云“行不得也哥哥”。

【评析】

借登山临水而吊古伤今,为《菩萨蛮》一调千古未有之重笔。上片先述往来登临者,莫不心怀忠愤,感慨当日金人险追及隆祐太后的奇耻大辱,不由得泪水溅入清碧的江水之中。江水奔流不尽,而行人的伤心之泪,也横流无尽。登台向西北望去,哪里能见到故都汴梁?只见重重叠叠的山,遮住了望眼。用笔奇横,兼有寄托。过片二句承上“可怜无数山”顶针直下,表面上是讲赣江之水,不为青山所阻,滔滔不息,奔流到海,实言神州贵胄,虽遭一时折辱,终当重新奋起。然朝廷终无恢复之志,词人心中本已积郁难开,更何况听到深山中鹧鸪“行不得也”的哀叫?无限哀凉心事,自然尽在不言中了。

木兰花慢--席上送张仲固帅兴元 [47]

汉中开汉业 [48] ,问此地、是耶非?想剑指三秦 [49] ,君王得意,一战东归。追亡事 [50] ,今不见,但山川、满目泪沾衣 [51] 。落日胡尘未断,西风塞马空肥 [52] 。

一编书是帝王师 [53] ,小试去征西 [54] 。更草草离筵 [55] ,匆匆去路,愁满旌旗。君思我、回首处,正江涵、秋影雁初飞 [56] 。安得车轮四角 [57] ,不堪带减腰围 [58] 。

【注释】

[47]张仲固:名坚。淳熙八年(1181),自江西西路转运判官调任兴元(今陕西汉中)知州。辛弃疾时任江西安抚使,同在南昌,作词送别。

[48]汉中开汉业:项羽灭秦后,立刘邦为汉王,都南郑(古属汉中郡),遂以此开基,创建了汉朝。

[49]剑指三秦:指刘邦挥师东进,攻下关中。三秦,指关中。

[50]追亡事:指萧何追回逃亡的韩信,劝刘邦拜为大将之事。

[51]“山川”句:此为李峤《汾阴》诗句,唐明皇于安史乱中读之感泣,这里有感念世乱之意。

[52]塞马空肥:养兵不用,这是对苟安政局的批判。

[53]帝王师:指张良。《史记·留侯世家》:“圯上老人出一编书,曰:读此则为帝王师。”这里是勉励张坚要像张良一样去建功立业。

[54]小试去征西:指张坚去兴元,不过牛刀小试。

[55]草草:杯盘草草,表示酒席不丰盛。

[56]“江涵”句:语出杜牧《九日齐山登高》诗中。涵,沉浸

[57]车轮四角:不教车走,挽留之意。“愿得双车轮,一夜生四角”,出自陆龟蒙《古意》诗。

[58]带减腰围:腰带宽松,说明人瘦了,表示思念之意。

【评析】

“汉中开业”,切所往之地;“帝王师”,切作者之姓,勉以恢复之重任,用典贴切,持论正大,不作寻常语,见出英雄本色。“追亡事,今不见”“落日胡尘未断”诸语,则是对嫉贤、纵敌的朝政之批判。忠规谠论,并入吟篇,所谓稼轩以词论政是也。“离筵”以下,顿挫换意转述别情。“愁满旌旗”,烘托离愁。“车轮四角”“带减腰围”,对举用典,缀以“安得”“不堪”等虚词推挽,便转旧为新,格外凝重、浑厚,加强了惜别的感染力量。

祝英台近--晚春

宝钗分 [59] ,桃叶渡 [60] ,烟柳暗南浦 [61] 。怕上层楼,十日九风雨。断肠片片飞红,都无人管,倩谁唤、流莺声住?

鬓边觑 [62] 。试把花卜心期 [63] ,才簪又重数 [64] 。罗帐灯昏,呜咽梦中语:是他春带愁来,春归何处?却不解、将愁归去 [65] 。

【注释】

[59]宝钗分:钗分两股,情侣分别时各执其一。

[60]桃叶渡:桃叶已渡江北去。晋王献之爱妾名桃叶,尝过江,献之临渡口歌以送之。

[61]南浦:送别之所。江淹《别赋》:“送君南浦,伤之如何。”

[62]觑:斜视,偷看。

[63]花卜心期:用花瓣多少数目来占卜意中人的归期。

[64]才簪又重数:才把花插向鬓边,又拿下来重数。

[65]将:带。

【评析】

词写晚春的别情,实则托意闺人,以抒其政治上的苦闷,温柔绮丽,一片凄迷。与其“海棠花下去年红,也应随分瘦,忍泪觅残红”(《临江仙》),可谓同其芊婉,正承焘先生《论稼轩词》所云“偶能侧媚亦移情”也。为稼轩词中别调。建章千门,非一匠所能尽也。“断肠”三句,以“都”“更”两字带转,一层深似一层,故作“痴语”,而愈见情深。“试把”两句,刻画心理活动,细微入妙。“是他春带愁来”以下各句,回环荡漾,波谲云诡,见出用笔之奇妙。

青玉案--元夕 [66]

东风夜放花千树,更吹落、星如雨 [67] 。宝马雕车香满路 [68] 。凤箫声动,玉壶光转 [69] ,一夜鱼龙舞 [70] 。

蛾儿雪柳黄金缕 [71] ,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度 [72] 。蓦然回首,那人却在、灯火阑珊处 [73] 。

【注释】

[66]似作于乾道后淳熙初宦游临安时。元夕:正月十五夜。

[67]“东风”句:言烟火乍放如东风吹开千树琼花,落时又似满天星雨飘洒。

[68]“宝马”句:形容士女出游之排场。郭利贞《元夕》诗:“倾城出宝马,匝路转香车。”

[69]凤箫:因萧史吹箫引凤,故用为对箫的美称。玉壶:本指计时的滴漏,此引申指月光。

[70]鱼龙:指扎成鱼龙鸟兽状的花灯。

[71]蛾儿雪柳:指女子之盛装。《武林旧事》记南宋临安元夕,“妇人皆戴珠翠、闹蛾、玉梅、雪柳”。

[72]度:处所。

[73]阑珊:暗淡冷落。

【评析】

元夕词之绝唱。上片写花灯车马之盛况。看他如何着笔?一起七字何其神妙,是一夜融和的东风,催开琼花千树!更把满天的星斗,都吹落软红十丈的皇都。香车宝马,也在华灯映照下,幻作鱼龙,欢歌快舞起来。一起六句就写尽了天上人间之大欢乐大排场,这是何等的通神妙笔!下片写人,是那样的仙姿绰约、笑语盈盈,天真活泼而不矜持,稍一现身,就悄然离去。天仙化人,神光骤现,是灵气与美丽的升华。激动的词人,寻来找去,几多焦躁与失望。然而,谁能料到,猛一回首,那个心仪万分的妙人儿,竟悄然立在灯火稀疏之处呢!这种惊喜的发现,堪为人生独领之境。王国维以之为人生发现的第三种境界,的确是仙气姗姗的无上妙谛。

清平乐--村居

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好 [74] ,白发谁家翁媪 [75] ?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖 [76] ,溪头卧剥莲蓬。

【注释】

[74]吴音:指江西信州的农村方言,江西为吴头楚尾,故云。 [75]媪(ǎo):老年妇女。 [76]亡赖:淘气的样子。“亡”通“无”。

【评析】

一幅活灵活现的村居生活图景。老夫妇在亲昵地絮谈,年轻人在忙着农活,锄豆的锄豆,编织的编织,围绕着溪边的茅屋在忙碌着。最妙是“小儿”两句,倒卧溪头剥着莲蓬。笔调轻松活泼,充满轻快的生活情趣,可谓句句含情,字字带爱。没有对民众的挚爱与关心,是写不出这样作品的。

木兰花慢

中秋饮酒,将旦 [77] ,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋 [78] 。

可怜今夕月,向何处、去悠悠?是别有人间 [79] ,那边才见,光影东头。是天外空汗漫[80] ,但长风、浩浩送中秋。飞镜无根谁系 [81] ?嫦娥不嫁谁留? 谓经海底问无由,恍惚使人愁 [82] 。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼 [83] 。虾蟆故堪浴水 [84] ,问云何、玉兔解沉浮[85] ?若道都齐无恙 [86] ,云何渐渐如钩 [87] ?

【注释】

[77]将旦:快要天亮。

[78]天问》:《楚辞》篇名,屈原作,凡百八十余句,提出一百七十多个问题来问天。

[79]“别有人间”三句:谓这边月亮西沉,在那边,当别有人间,会看见月亮从东头升起,光辉清澈。

[80]天外空汗漫:谓天外空虚广阔。汗漫,渺茫貌。

[81]“飞镜”句:谓月轮无根,是谁把它系在空中。飞镜,飞驰在天空中的明镜,指月轮。

[82]“谓经海底”二句:传说月轮行经海底,可是无从查问,其事似有似无,使人发愁。恍惚,心不明也。

[83]“怕万里长鲸”三句:怕鲸鱼长行万里,纵横游荡,会触破行经海底的月轮中的琼楼玉殿。

[84]“虾蟆”句:虾蟆可以在水中活动。虾蟆,蟾蜍,一名癞蛤蟆。《后汉书·天文志》注:“羿请无死之药于西王母,姮娥窃之,以奔月,是为蟾蜍。”后世相传月中有蟾蜍。

[85]“玉兔”句:问为何玉兔懂得在水中沉浮呢?玉兔,白兔。傅玄《拟天问》:“月中何有?白兔捣药。”沉浮,在水中活动。云何,为何。

[86]“若道”句:如说都很安全。都,指上述玉殿琼楼、虾蟆、玉兔等物。无恙,安全无恙。

[87]“如钩”句:为何逐渐变得残缺。如钩,月缺时状如钩。

【评析】

全词由许多神话传说编织起来,自始至终都在发问。对于月亮东升西降这一自然现象,作者并不满足于习惯的说法,他从新的角度进行探讨,“是别有人间,那边才见,光影东头”,可说是朦胧地意识到月球绕地这一规律。全词笔势飘逸,构想入奇,把对天宇的探索和神话传说巧妙地统一起来,并赋予它以一种全新的意境,成为词苑中独放异彩的奇珍。

贺新郎

别茂嘉十二弟。鹈鴂、杜鹃实两种,见《离骚补注》 [88] 。

绿树听鹈鴂[89] 。更那堪、鹧鸪声住 [90] ,杜鹃声切 [91] 。啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。算未抵、人间离别 [92] 。马上琵琶关塞黑 [93] ,更长门、翠辇辞金阙 [94] 。看燕燕,送归妾[95] 。

将军百战身名裂。向河梁、回头万里,故人长绝 [96] 。易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪。正壮士、悲歌未彻 [97] 。啼鸟还知如许恨,料不啼、清泪长啼血 [98] 。谁共我,醉明月?

【注释】

[88]茂嘉:作者的族弟。《离骚补注》:宋洪兴祖著。

[89]鹈鴂:即伯劳鸟。阮籍《咏怀》诗:“鹈 发哀音。”沈约注:“此鸟鸣则芳歇也。”

[90]鹧鸪:鸟名,其鸣声如曰:“行不得也哥哥。”

[91]杜鹃:鸟名,其鸣声如曰:“不如归去。”以上三种鸟的啼声都极凄切。

[92]未抵:不及。

[93]“马上琵琶”句:谓汉朝乌孙公主刘细君及王昭君远嫁事。汉送刘细君远嫁乌孙国,念其行道思慕,使乐工于马上奏琵琶。杜甫咏王昭君诗:“千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。”又杜甫《梦李白》诗:“魂返关塞黑。”

[94]“更长门”句:此句谓陈皇后失宠后,乘翠辇辞别汉武帝黜居长门宫。翠辇,用翠羽装饰的车辇,帝后所乘。金阙,金殿。

[95]“看燕燕”二句:卫庄公夫人庄姜无子,以妾戴妫之子完为己子。庄公死,完立而被州吁所杀,戴妫被迫归陈,庄姜送之,作诗有:“燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,涕泣如雨。”见《诗·邶风·燕燕》。

[96]“将军百战”三句:谓苏武、李陵河梁分手,就是永别。汉将李陵多次出战匈奴,后兵败援绝,贪生投敌,故曰身名裂。苏武出使匈奴,被留十九年,坚决不降。武归汉时,李陵为其送别。河梁,河桥,指送别之地。长绝,永别。

[97]“易水萧萧”三句:燕太子丹遣荆轲去刺秦王,送别于易水(在今河北易县)之上,太子及宾客皆着白衣冠来送别。轲作歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”事见《史记·刺客列传》。萧萧,风声。壮士,指荆轲。未彻,尚未结束。

[98]啼血:《荆楚岁时记》载:“杜鹃初鸣,先闻者主离别。学其声,令人吐血。……人言此鸟啼至血出乃止。”

【评析】

此词仿南朝江淹《别赋》写法,罗列古人离别之事以见意,为稼轩独创之格。上片写乌孙公主远嫁及昭君出塞、汉武帝皇后陈阿娇失宠辞别汉阙而幽闭长门宫,春秋时卫国夫人庄姜辞别戴妫并赋《燕燕》诗,是怨别。下片写苏武别李陵、燕太子等人送别荆轲、秦舞阳,是壮别。上片怨别,盖以烘托下片之壮别,更见壮别之悲壮崇高。如此罗列典实,却不嫌獭祭,便因词中激荡着充沛的悲剧精神,遂能大气包举,到海无尽。

破阵子--为陈同甫赋壮语以寄 [99]

醉里挑灯看剑 [100] ,梦回吹角连营 [101] 。八百里分麾下炙 [102] ,五十弦翻塞外声 [103] 。沙场秋点兵。

马作的卢飞快 [104] ,弓如霹雳弦惊 [105] 。了却君王天下事,赢得生前身后名[106] 。可怜白发生。

【注释】

[99]陈同甫:陈亮字同甫。陈亮力主抗金,与辛弃疾是志同道合的好友。

[100]挑灯看剑:形容作者对戎马往事的追忆。王质《定风波·赠将》:“醉倒投床君且睡,却怕,挑灯看剑忽伤神。”

[101]吹角连营:各营的号角声连成一片。

[102]八百里炙:指烤牛肉。西晋王夫君有牛名八百里驳,王武子与夫君赌射,武子获胜,杀牛作炙。见《世说新语·汰侈》。麾下:犹言部下。麾,旌旗。

[103]“五十弦”句:谓奏弄军乐。《史记·封禅书》:“太帝使素女鼓五十弦瑟。”李商隐《锦瑟》诗:“锦瑟无端五十弦。”塞外声,塞外曲调。

[104]的卢:骏马名。刘备骑的卢马一跃而跨越宽阔三丈的檀溪。见《三国志·蜀书·先主传》注引《世说新语》。作,若,谓马如的卢跑得飞快。

[105]“弓如霹雳”句:谓开弓时弦响如雷震。《南史·曹景宗传》:“昔在乡里……拓弓作霹雳声。”霹雳,急击的雷声。惊,使人震惊。

[106]“赢得”句:把建立功业而取得的好声名留之于世。赢得,剩得。名,功名,功绩。

【评析】

从戎杀敌,整顿乾坤,这是辛弃疾寤寐不忘的夙愿。词中所写豪气纵横、威铄四射的将军,正是他理想的写照,具有浓厚的浪漫意味。从章法讲,前九句写军戎胜概,痛快淋漓,为一层。后一句“可怜白发生”,表现现实的艰难,为另一层。两相映照,益加重了后者的悲凉情绪。此词于格律,上下片各五句。然从构思立意论,则前九句,“挑灯看剑”“霹雳弦惊”,纯写梦中厮杀,自成一段。而“可怜白发生”,点破“梦回”,自成一段。章法奇矫,可谓前无古人。

永遇乐--京口北固亭怀古 [107]

千古江山,英雄无觅,孙仲谋处 [108] 。舞榭歌台 [109] ,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌 [110] ,人道寄奴曾住 [111] 。想当年、金戈铁马,气吞万里如虎 [112] 。

元嘉草草 [113] ,封狼居胥 [114] ,赢得仓皇北顾 [115] 。四十三年,望中犹记,烽火扬州路 [116] 。可堪回首,佛狸祠下 [117] ,一片神鸦社鼓 [118] 。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否 [119] ?

【注释】

[107]京口:今江苏镇江。三国吴王孙权初在京口建都,后迁秣陵。北固亭:在镇江北固山上,山下临长江,形势险要。晋蔡谟在山上筑北固楼,梁武帝改名北固亭。

[108]“英雄无觅”二句:谓三国英雄孙仲谋已成历史人物。孙仲谋,孙权字仲谋,东吴英主。曹操尝叹曰:“生子当如孙仲谋,刘景升儿子若豚犬耳。”见《三国志·吴书·吴主传》注引《吴历》。

[109]舞榭歌台:歌舞楼台。榭,建在台上的屋子。

[110]“斜阳草树”二句:刘禹锡《乌衣巷》诗:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”辛词此二句从刘诗化出。

[111]寄奴:南朝宋武帝刘裕小字寄奴。他出生在京口农家,后来在京口起兵讨伐桓玄的叛乱,终于推翻东晋,建立刘宋王朝。

[112]“金戈铁马”二句:谓刘裕北伐,兵强马壮,先后灭掉南燕、后燕、后秦,气吞万里。

[113]元嘉草草:谓宋文帝刘义隆不能继承父业,草草北伐,以至惨败。元嘉,宋文帝年号。

[114]封狼居胥:狼居胥山,亦名狼山,在今内蒙古自治区五原县西北。汉霍去病追击匈奴至狼居胥,封山而还。封,筑坛祭天。宋文帝轻信王玄谟北伐之策,也产生封狼居胥的念头。见《南史·宋书·王玄谟传》。

[115]仓皇北顾:指宋元嘉年间北伐失败。《宋书·索虏列传》载:“惆怅惧迁逝,北顾涕交流。”

[116]“四十三年”三句:作者于绍兴三十二年(1162)率众南归,当年扬州一带,烽火遍地。至作者开禧元年(1205)出守京口,前后正历四十三年。

[117]佛狸祠:北魏太武帝拓跋焘小字佛狸。元嘉二十七年,魏太武帝率军南下,直达长江北岸江苏六合的瓜步山,在山上筑行宫,即后来的佛狸祠。此句以拓跋焘借喻金主亮南侵。

[118]“神鸦社鼓”二句:指责南宋偏安江左,年代既久,长江以北沦陷区老百姓遂不知有宋。他们在入侵者佛狸祠内打鼓祭神,使作者无限感慨。神鸦,吃祭品的乌鸦。社鼓,社日祭神的鼓声。

[119]“廉颇老矣”二句:廉颇是战国时赵国的大将,被诬出奔魏。赵王遣使视之,“廉颇为之一饭斗米,肉十斤,披甲上马,以示尚可用”,见《史记·廉颇蔺相如列传》。此二句以廉颇老将自比,谓自己虽已六十五岁,尚有报国雄心。

【评析】

这是辛弃疾晚年的代表作品,写得激昂悲壮,放射着爱国主义的灿烂光辉。上片列举孙权、刘裕坐镇东南,累破北兵的业绩,意在激励士气,扫清笼罩在统治集团中北强南弱、畏敌如虎的怯懦思想。下片拈出元嘉失败之事,则是忠告韩侂胄要吸取历史教训,不可草率从事,贻误大机。最后以廉颇自喻,表示出报效国家的强烈愿望。词中体现了元老重臣的深谋远虑与报国的耿耿丹心,辞气慷慨,郁勃情深,极为感人。所用典故,也都紧联题旨,加强了作品的说服力与诗意美,与一味炫博者不同。杨慎以为“辛词当以京口北固亭怀古《永遇乐》为第一。”评价之高,是当之无愧的。